Proto žádám, aby přes La Manche nebyly vysílány žádné další stíhačky.
Стога, морам да затражим да више ниједан ловачки авион не буде послат преко Ламанша.
Žádám, aby to bylo vyškrtnuto ze zápisu.
Želim da ovo ne uðe u zapisnik.
Žádám, aby to bylo zapsáno a uznáno jako "Důkaz A" obhajoby.
Želim da se ovo uvrsti kao dokaz.
Pánové, žádám, aby byl můj klient obžalován nebo propuštěn.
Gospodo, zahtijevam da moj klijent bude pušten ili da se podigne optužnica.
Žádám, aby se někdo přihlásil... a poskytl mi právní pomoc.
Tražim nekog da mi ponudi...pravnu pomoæ.
Žádám, aby byl pokárán a svědek byl propuštěn.
Predlažem da bude strogo ukoren, a svedok osloboðen.
Já vás žádám, aby jste oputil mou loď.
Nisam vam zahvalna i želim da odete s mog broda!
Žádám, aby jejich prozkoumání bylo zahrnuto do soudního řízení.
Tražim da ih proèitate u vašem razmatranju.
Žádám, aby byl obžalovaný zproštěn obžaloby.
Желио бих да затражим одбацивање оптужбе.
Poníženě žádám, aby jsme vládkyni... žezlo sebrali... a tím vláda v Izmere zůstane v bezpečí.
Skromno molim da glasamo da se ukloni Skepter... od imperatorkine kontrole... tako da bi vlada u Izmeru ostala bezbedna.
Žádám, aby byl tento svědek poučen o důsledcích křivého svědectví.
Gne, tražim od suda da informiše ovog svedoka o posledicama lažnog svedocenja-
Vaše ctihodnosti, nyní Vás žádám aby tato páska byla zapsána jako důkaz obhajoby písmeno "D".
Часни суде, замолио бих да ова врпца буде означена као доказни материјал Д.
Pokorně žádám, aby byl můj názor tlumočen jejímu veličenstvu.
S poštovanjem tražim da Njegovo Visoèanstvo bude obaviješteno o mom mišIjenju.
Já tě jen žádám, aby ses stal součástí.
Sve što ti tražim je, uèestvuj.
Proto opakovaně žádám, aby byli pacienti na bloku C připoutáni k podlaze.
Понављам да се сви пацијенти одељења Ц вежу.
Pokorně tak žádám, aby tyto zdi byly zbořeny a tak byla zrušena ona separace.
Понизно предлажем да се зидови ова три града сруше.....како би се стање вратило, како је било.
Až na to, že Dalii Hassanovou žádám, aby si potřásla rukou s vrahem svého manžela.
Osim što ja tražim od Dalije Hasan da se rukuje sa ubicom svog supruga.
Udělám všechno, co bude v mých silách, ale prosím tě, Meredith, na kolenou tě žádám, aby sis sedla a počkala.
Daæu sve od sebe. Ali molim te, Meredith, preklinjem te, sedi i èekaj.
Spencer, jen tě žádám, aby ses na to dívala jako na prostředek k dosažení cíle, okay?
Spencer, tražim od tebe da gledaš na to Kao sredstvo koje vodi do cilja, ok?
Jen tě žádám, aby ses na mě podívala jako na osobu.
Tražim od tebe da me pogledaš kao obiènu osobu.
Vaše ctihodnosti, žádám, aby ta kauce byla zrušena.
Poštovani suèe, zahtijevam da opozovete taj nalog za kauciju.
Pak tě tedy nejdříve žádám, aby sis vyslechl mou zpověď.
Onda prvo tražim da saslušaš moju ispovest.
A já vás žádám aby jste to znovu uvážil.
I ja tražim da se predomisliš.
Soudce, zdvořile žádám, aby kauce byla stanovena na rozumnou částku.
Sudijo, uz dužno poštovanje tražim da se odredi kaucija u razumnom iznosu.
Žádám, aby velitel přehodnotil své hodnocení, pane.
Тражим да командант поново изврши евалуацију, господине.
Ne, jen žádám, aby zůstal u tebe, dokud se nenajde jiný spojenec.
Ne. Ja samo tražim, da ima strpljenja dok ne pronaðemo novog saveznika.
Uctivě žádám, aby nebylo doznání bráno v potaz při stanovení kauce.
И због тога тражим да се признање не укључује у одређивање кауције.
Ne, Timothy, ale žádám, aby ses zbavil té kávy, než se ke mě připojíš.
Nije, Timothy, ali zahtijevao sam da dovršiš s kavom prije nego mi se pridružiš.
A pokud proti tobě ještě někdy pozvednu ruku ve vzpouře, žádám, aby tato dýka probodla mé srdce.
Ako ikad ponovo dignem ruku i pobunim se protiv tebe, neka mi ovaj sveti èelik probode srce.
Žádám, aby byl ser Loras propuštěn.
Zahtevam da se ser Loras oslobodi!
A musím ji přijmout takovou, jaká je, stejně jako žádám, aby ona přijala mě.
I moram je prihvatiti takvu, baš kao što tražim da ona prihvati mene.
Ne, prošel sis kvůli mně peklem a já tě žádám, aby ses vrátil.
Za mene si prošao kroz pakao i sad tražim da se vratiš tamo.
Pokorně žádám, aby se guvernérovi muži pokusili zdržet...
Molim se da se upravnikovi ljudi uzdrže...
Ačkoliv žádám, aby ti, co se ke mně připojili, aby jim bylo dovoleno zůstat.
Jedino zahtevam da se onima koje smo veæ primili dozvoli da kod nas ostanu.
Od Evropy žádám, aby dělala svou práci pořádně, a zorganizovala sama sebe aby dokázala ty lidi přijmout, stejně jako to byly v minulosti přinuceny udělat jiné země.
Ono što tražim jeste da Evropa uradi posao kako treba i da bude u stanju da se organizuje da primi ljude kao što su druge zemlje u svetu to morale u prošlosti.
0.54652500152588s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?